Páginas

martes, 30 de noviembre de 2010

Zapatero a tus zapatos

Nunca he entendido la manía que tienen algunos comunicadores andaluces de rodearse en sus programas, ya sean televisivos o radiofónicos, de los típicos graciosillos, que de nada entienden, pero que de todo opinan (lo que les lleva a hacer en bastantes ocasiones el ridículo, para mofa del público e incluso del mismo presentador del espacio). Un claro ejemplo de esta tendencia lo acabo de encontrar vía Facebook en Herrera en la onda, en el que el "cómico" Alfonso Rodríguez Galinier, más conocido como El Cani de Triana, se pone a comentar la trilogía del Señor de los Anillos. Escuchad sus reflexiones sobre la obra de Tolkien, que no tienen desperdicio:



Sinceramente, no sé qué es peor: que le cambie innecesariamente los nombres a los personajes (es que decir 'Frodo' o 'Bilbo' es muy complicado, ¿verdad?), que cuente el comienzo de El Señor de los Anillos como le venga en gana, que mezcle este libro con El Hobbit o que pida una cuarta parte a Tolkien. Al menos ha entendido ligeramente el poder del Anillo Único y su importancia en la principal novela del Profesor, si bien da la impresión de que, en vez de leérsela, ha consultado la frikipedia para documentarse y en paz. Señor Galinier, mejor dedíquese a cortar el pelo, porque la crítica literaria le queda demasiado grande a su castizo humor trianero.

Spectacular, spectacular

Cuando contemplo estas actuaciones, más rabia me da que este formato televisivo no haya triunfado en España (muchas gracias, Findu, por descubrirme estas dos joyas):





Con respecto a los últimos, me surge una duda: ¿cómo es posible que esos muchachos no estén en el equipo británico olímpico de gimnasia artística? Porque con la fuerza y la capacidad de ejecución que exhiben en este ejercicio, podrían competir perfectamente a nivel internacional con cualquier gimnasta profesional. ¡Alucinantes!

Profanando (más) clásicos

Si lo de la Caperucita Roja era de traca, esto ya no sé cómo definirlo:

Look manga y kung fu para el nuevo Principito

En el universo infantil del siglo XXI El Principito de Antoine de Saint-Exupéry no puede competir con otros héroes más dinámicos y modernos liderados por Harry Potter. Al menos eso han pensado los herederos del legado literario del autor, que han decidido poner en marcha una superproducción de animación para la televisión en la que actualizará al pequeño personaje "a los tiempos que corren".

Bajo el título La Planète du temps (El planeta del tiempo), la serie presentará a un personaje que poco tiene que ver con los dibujos originales y que no se conformará con atacar con preguntas a los adultos que encuentre en su camino, ni con viajar de planeta en planeta para mantener conversaciones con los habitantes que allí encuentra, como hacía el de Saint-Exupéry:
el nuevo Principito se enfrentará a monstruos imaginarios, a quienes combatirá con una potente espada. Incluso su look, más próximo a la adolescencia que a la niñez, ha sido modificado. Y su acompañante literario, el zorro, será un alter ego cómico.

Los autores del cambio se defienden con el argumento de que, para que los valores universales que contiene El Principito lleguen a las nuevas generaciones, es preciso adaptarse.
Harry Potter ha vendido en trece años el triple de libros que El Principito en 45. Y eso que el libro de Saint-Exupéry presume de ser uno de los más traducidos de todos los tiempos, con ediciones en 118 lenguas.

Olivier d'Agay, sobrino de Saint-Exupéry y presidente de la empresa que gestiona su legado, justifica la puesta al día para "ofrecer 'El Principito' a los niños del siglo XXI" y comenta algunos de los cambios: "Queríamos que El Principito tuviera grandes ojos, como los personajes del manga y, por qué no, verle luchar o hacer kung-fu", afirma.


Un criterio "utilitarista" que no comparte José Martínez Fructuoso, heredero de Consuelo Suncin, esposa del escritor y aviador, que mantiene un conflicto de intereses desde hace años con los sobrinos del autor. En un comunicado, el dueño de la mitad de los derechos de sucesión de Saint-Exupéry advirtió de que no permitirá "que se haga cualquier cosa" con su obra cumbre. Pero Fernández, que tiene derecho a una parte de los beneficios, no tiene voz en las decisiones sobre la obra, tras una sentencia en este sentido dictada por la Justicia gala.

Fernández no es el único que ha criticado la deriva tomada por el personaje, pero nada parece detener a los sobrinos del autor. Porque tras el dibujo animado aguarda toda una serie de productos derivados destinados a los más pequeños y un gran negocio.
Está previsto que la producción se estrene en la televisión francesa a finales de diciembre y que salte a 80 países poco después.

lunes, 29 de noviembre de 2010

Intolerancia en la Hispalense

Y luego la facultad de Psicología de Sevilla pretende que la comunidad universitaria española e internacional la tome en serio:



No voy a aplaudir, ni mucho menos, las formas que escogieron los manifestantes para protestar (irrumpiendo en una charla que no hablaba de la homosexualidad, como se puede apreciar en su cartel), pero, tras escuchar las palabras del decano y averiguar que, efectivamente, se vendían libros de corte homofóbico en dicho evento (podéis contemplar una portada en esta misma entrada), cabría cuestionarse sobre la necesidad de emprender acciones para evitar que determinadas corrientes de pensamiento calen en un lugar de conocimiento y ciencia como tendría que ser la Universidad. Ni la Hispalense ni ninguna entidad relacionada con la cultura debería vincularse, a estas alturas, con aquellas personas o asociaciones que promueven la intolerancia hacia un colectivo tan respetable como es el de los gays y las lesbianas. Plantear la homosexualidad como algo que hay que sanar me resulta, como poco, retrógrado y deleznable, así como una postura indigna de un decano de universidad, sobre todo si es el de la facultad de psicología. Ignoro por qué el Rectorado de la Hispalense no está estudiando este caso ni aplicando las medidas oportunas, pero confío en que este silencio reinante en la calle San Fernando dé paso, en breve, a un rechazo frontal a estas declaraciones y a actuaciones firmes que impidan, en el futuro, que cualquier otra manifestación homofóbica, racista o intolerante tenga lugar en los recintos universitarios.

Sol, arena... y aviones

Fijaos bien en la imagen que os ofrezco a continuación:

Parece un montaje fotográfico, ¿verdad? Pues, sorprendentemente, NO lo es. Esta escena se puede contemplar en la parte holandesa de la isla antillana de San Martín, que se ha hecho célebre por su aeropuerto (el Internacional Princesa Juliana, tercero en volumen de carga de todo el Caribe), cuyas pistas de aterrizaje se encuentran, y nunca mejor dicho, a pie de playa. De hecho, los aviones (Boeings 747 incluidos) vuelan a 25 metros escasos sobre las arenas de esta costa, dando lugar a un espectáculo impactante y curioso que se ha convertido en el mayor reclamo turístico de San Martín. De este modo, muchos aficionados a las aeronaves y curiosos de todo el mundo se acercan cada año a esta playa, lo que ha forzado a las autoridades locales a colocar numerosas señales que advierten del peligro que supone estar cerca de los aparatos cuando aterrizan. Aun así, ni siquiera esos carteles disuaden a los turistas (insértese aquí la genial definición de Pratchett) de sacarse fotografías con los "pájaros de acero" que arriban a San Martín, dejándonos instantáneas tan asombrosas como éstas:

Y para que no haya sombra de dudas sobre la veracidad de estas imágenes, aquí tenéis unos vídeos que prueban lo particular que es el aeropuerto Princesa Juliana:









El mundo no deja de sorprendernos, ¿no es así, amigos?

sábado, 27 de noviembre de 2010

La nueva dueña del Sol

No sé si definir la ocurrencia de esta señora como una locura o una genialidad.

Una viguesa se proclama dueña del Sol

Tiene en su poder un documento notarial que le atribuye en propiedad el Sol, pero también ha registrado el grito de Tarzán y la partitura más larga del mundo. Ángeles Durán se ha convertido en la dueña del astro rey y pretende sacarle lucro quedándose con el 10% de los beneficios que reporte su propiedad. Sus planes no acaban de ahí y continúa dándole vueltas a su cabeza para continuar la línea que se ha marcado. "Tengo algunas cosas, pero aún estoy pensándolas bien", afirma entre risas.

Hace dos meses se presentó ante un notario con su propuesta para registrar el Sol. "Él se reía, pero yo también. Al final me dijo que no había ningún problema y tuve que esperar unos meses para que el notario lo consultase con el Colegio", señala esta viguesa de 49 años que vive en Salvaterra do Miño. Las consultas legales no encontraron objeción alguna. "No hubo pegas, yo lo fundamentaba jurídicamente, no soy una persona estúpida y me conozco las leyes". La filosofía de Ángeles se basa en que "cuando tienes una propiedad hay que hacer uso de ella. Lo he hecho yo, pero podía haberlo hecho cualquier ciudadano de a pie, simplemente se me ocurrió a mí".

El acta legal la señala literalmente como "propietaria del Sol, estrella de tipo espectral G2, que se encuentra en el centro del Sistema Solar, situada a una distancia media de la Tierra de aproximadamente 149.600.000 kilómetros" y la brillante idea le llegó desde el otro lado del Océano Atlántico. "Un norteamericano ha registrado la Luna y casi todos los planetas. Me enteré de eso porque él le vendió una parcela en la Luna a John Travolta y a partir de ahí sentí curiosidad y estuve mirando a ver si había otra persona que había hecho algo similar", relata.

Sus razonamientos también apuntan a la rentabilidad económica. "Vamos a ver, si las compañías eléctricas obtienen beneficios de los ríos, que son de todos, yo espero que también se le pueda sacar provecho al Sol", argumenta antes de explicar que estuvo reunida hace hace un mes en Madrid "con una persona que representaba al ministro de Industria y le expuse este tema, porque pueden entrar unos beneficios de 13.000 millones de euros para España".

Reparto de dividendos

Su generosidad no tiene límites y ya tiene perfectamente planificado el reparto de los dividendos. "La idea es mía, no me importa que el Gobierno la gestione y la trabaje, pero a condición de que este dinero que entre se reparta al 50% para los Presupuestos del Estado, un 20% para las pensiones mínimas, porque hay gente que está cobrando 300 euros, es vergonzoso -exclama-, y tiene que vivir de la caridad, de sus familiares y amigos. Un 10% para investigación y educación, un 10% para erradicar el hambre en el mundo y el otro 10% para mí, ya que lo he hecho yo".

Afirma no ser una persona "avariciosa" y apela a que se trata de un bien para la Humanidad. "Disfrutemos todos del Sol, ya que las empresas están obteniendo beneficios de nuestras cosas, que paguen por ello y se invierta en las personas, en la gente de la calle, que no tiene medios económicos, se puede erradicar el paro, creando otras empresas...", elucubra. La verdadera preocupación de Ángeles Durán es la crisis económica y reconoce que le da "vergüenza que seamos el país con mayor paro entre los jóvenes, con un 49,4%. Empecemos a hacer las cosas bien, si hay una idea que nos puede aportar ingresos y la economía de los ciudadanos mejore, por qué no hacerlo". Así, asegura que "tenemos crisis porque el Gobierno no sabe generar ingresos. Si en lugar de subir el IVA, pagas un euro por la telefonía y el 90% repercute en ti, qué prefieres, eso o que te suban los impuestos. Es así de sencillo".

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Lección cósmica de humildad 2.0

Algunos de mis lectores recordarán esta entrada del pasado mes de agosto, en la que os mostraba un par de vídeos sobre lo insignificante que es nuestro planeta (y, por ende, nuestra misma existencia) en comparación con los gigantes estelares que pueblan nuestro Universo. Hoy me atrevo a continuar aquel 'post' rescatando esta magnífica narración de Carl Sagan, titulada Un punto azul pálido, con la que el astrónomo estadounidense cerró su mítica serie Cosmos. El relato, inspirado en la fotografía que veis al lado de estas líneas (la imagen de la Tierra tomada por el Voyager 1 a 6.000 millones de kilómetros de distancia), sobrecoge no sólo por su belleza, sino, sobre todo, por la humildad que destila desde el primer instante, demostrando a su espectador lo ridícula que es nuestra especie, pobladora de un mísero punto en un espacio infinito que apenas si se hace eco de nuestras alegrías y nuestros sufrimientos. Sin más, os dejo para que disfrutéis del vídeo y de la genialidad de Sagan. Un saludo a todos mis lectores.

lunes, 22 de noviembre de 2010

Esclavos de nuestras palabras

El Hormiguero, el afable programa de Pablo Motos, ya no sólo recibe 'palos' en nuestro país. Hoy saltaba la noticia de que Jesse Eisenberg, el protagonista del filme La red social, puso a caer de un burro al 'show' de Cuatro en el archiconocido 'late-night' de Conan O'Brien. Aquí tenéis el vídeo y la pertinente traducción al español del fragmento de la entrevista (que me perdonen los traductores y filólogos por mi humilde atrevimiento ^^U):



Conan O'Brien: Creo que fuiste... ¿Creo que fue en España?... Fuiste a un programa de televisión.
Jesse Eisenberg: Sí, no es como este, donde... Bueno, primero porque hablan en español, pero también, ya sabes, no es como conocerte, que eres amable con el invitado y respetuoso...
C.O.: ¿No fueron simpáticos contigo en esos otros programas?
J.E.: Bueno, realmente no lo sé porque yo no hablo tanto español, pero ellos te dicen cuando vas al 'show' que simplemente te diviertas y entonces apareces y te das cuenta de que eso es imposible, porque en el programa parece que sólo quieren humillar a los invitados americanos. Enseñan imágenes estúpidas de ti, hacen bromas sobre ti y el público se ríe, y entonces te traducen y "sí, se están burlando de mí". Y no te da tiempo a responder porque pasan a otra cosa en español.
C.O.: ¿Por qué están tan enfadados con nosotros?
J.E.: No lo sé, supongo que porque los americanos no enseñan a sus niños otros idiomas, así que no sabemos lo que está ocurriendo en sus programas...
C.O.: Ésta es su venganza. Es su venganza cultural. Nosotros traeremos a vuestras estrellas más grandes y las humillaremos en televisión.
J.E.: Sí, desagradecidos por lo que hicimos en la II Guerra Mundial, llevando allí aviones y barcos para ocuparnos de las cosas.
----------------------
No voy a ser yo el que defienda al programa de Motos, ni mucho menos. Es cierto que, en demasiadas ocasiones, se toman unas licencias que los invitados extranjeros pueden no comprender, y que incluso podría ofenderles. Probablemente la culpa sea del equipo de producción de El Hormiguero, que debería explicar a estas personas con detalle que el 'show' está enfocado para ser gracioso, gastar bromar y esas cosas, y no para conceder entrevistas "serias" como las de Conan O'Brien o Jay Leno. No obstante, creo que el señor Eisenberg mete la pata en más de una ocasión y no quiero perder la oportunidad de responderle.

Para comenzar, creo, sinceramente, que los estadounidenses son los primeros que no deberían abrir la boca en lo que se refiere a "bromear" con extranjeros en otra lengua que no sea la suya. Valga como ejemplo la aparición de Pau Gasol en el programa de Jimmy Kimmel (también construido sobre el humor y la guasa -¿o ya no recordáis esto?-) tras ganar la NBA en 2009 (minuto 4:50):



Primero el presentador hace un chiste con el nombre del pívot español; luego intenta cambiárselo para que "los americanos lo pronunciemos con mayor facilidad", incluso a pesar de que Pau, amablemente, le dice que no; después le pregunta si en España le van a hacer una fiesta (no en su Sant Boi, en ESPAÑA, como si tener un campeón de la NBA fuese similar a conquistar la Luna); y, como remate, le insinúa si en España va a poder acostarse con todas las mujeres que quiera... Obviamente, los compañeros de Gasol, sobre todo Bryant, intentan quitarle hierro al asunto, pero, si Eisenberg puede ofenderse porque Motos le haga decir "Que no me entere yo que ese culito pasa hambre" (sí, también es una memez), ¿cómo no debería sentirse Gasol (y los españoles, por extensión) tras esta entrevista? Sin embargo, todavía no he oído al jugador de los Lakers quejarse del trato en el 'show' de Kimmel...

Al mismo tiempo, señor Eisenberg, si va a un programa en España, ¿en qué idioma espera que le entrevisten? ¿En chino? ¡Pues claro que le van a hablar en español! Y en Francia, lo harán en francés; y en Italia, en italiano; y en Alemania, en alemán... Del mismo modo que los espacios estadounidenses formularán sus preguntas en inglés a sus invitados, ya que para algo es la lengua oficial de aquel país. Y, por lo menos, nosotros tenemos el detalle de incorporar traductores para hacerles entender lo que decimos (o viceversa), lo que en Estados Unidos no se estila demasiado:



Pero claro, nosotros sí debemos aprender y manejar perfectamente el inglés, ¿cierto? A lo mejor debería plantearse estudiar más idiomas (descuide, no odiamos a los Estados Unidos por eso, pero, desde luego, su comentario resulta revelador en lo que respecta al nivel cultural y educacional 'yankee') y quejarse menos, porque, fíjese, hasta un icono televisivo de su país como David Letterman se atreve a gastar bromas a una española en otra lengua... ¡y no pasa nada! Claro está que los chistes de Letterman son de mejor gusto que los de Pablo Motos, pero también es verdad que los programas de ambos presentadores no son comparables estilísticamente hablando.

Tercer punto del día: usted sabía que los estadounidenses no entraron en España durante la II Guerra Mundial, ¿verdad? Quiero creer que su comentario hacía referencia a Europa, y no a España en particular, porque, de lo contrario, estaría demostrando una falta de cultura bastante preocupante. Por si las moscas, le informo de que España se declaró estado no beligerante en dicho conflicto y, por consiguiente, los estadounidenses no mandaron ni barcos ni aviones a nuestro país, pese a que en éste gobernaba un dictador militar de tendencia fascista. De hecho, después de que acabara la II Guerra Mundial, España fue la única nación de Europa occidental que no recibió ni un céntimo del Plan Marshall. Y si a todo esto le unimos la guerra de Cuba y Filipinas, creo firmemente que no tenemos, desde un punto de vista histórico, mucho que agradecer a los Estados Unidos.

Como remate, dudo yo mucho que en El Hormiguero se falte el respeto a ningún estadounidense. Valgan estos vídeos como prueba de esta afirmación:







Yo únicamente veo una cantidad enorme de chorradas, pero, ¿dónde están ahí las faltas de respeto? De todos modos, sí es cierto que la broma que Motos le hizo no estaba demasiado inspirada (siendo buenos) en comparación con estas otras, pero resulta evidente que se la tomó muy mal y con poco sentido del humor. Así pues, y siempre teniendo presente que, en el fondo, Eisenberg podría tener razón, queda claro que su diálogo con O'Brien, cargado de tópicos sobre los europeos y argumentos fácilmente rebatibles, no es muy acertado. Pero claro, ¿qué podemos esperar de un actor estadounidense? ;)

domingo, 21 de noviembre de 2010

Profanando clásicos

El pasado viernes, justo antes de que empezara la última entrega de Harry Potter (que me encantó, por cierto), me quedé boquiabierto con el trailer de la última ocurrencia que nos llega desde Hollywood:



¡No veas cómo ha crecido Caperucita! La tierna niña ha dado paso a una mujer envuelta en un triángulo amoroso, en el que el lobo es sólo una excusa para destapar las dudas y las envidias latentes entre los jóvenes amantes, envueltos por un ambiente oscuro y gótico... Pero qué bonito, ¿verdad? Únicamente a la directora de Crepúsculo se le podía ocurrir la novedosa idea de que un cuento clásico se convirtiese en una historia de amor adolescente con tintes sobrenaturales... Ahora en serio, ¿esto es lo mejor que nos puede ofrecer Hollywood a día de hoy? ¿Un Crepúsculo "medieval" tímidamente inspirado en un cuento tradicional? Porque si todavía hubieran recreado la leyenda original, pues mira, habría aplaudido la valentía de la productora, pero esto me parece ya rizar el rizo. ¿Qué será lo próximo? ¿Transformar la historia del gato con botas en una nueva Pasión de Gavilanes, con los hermanos disputándose la herencia del padre con malas artes, inspiradas por el felino que, en realidad, será un demonio que sólo quiere corromper sus almas? Por favor...

jueves, 18 de noviembre de 2010

¡Muchas felicidades, "shurmano"!

Tal día como hoy, hace 21 años, dejé de ser hijo único y empecé a compartir mi vida con un monstruit... estooooo, con un maravilloso ser humano que convirtió mi existencia en un infier... ejem, ejem, perdón, en un mar de alegrías, sorpresas y emociones sin fin :P Ahora en serio, tener un hermanito siempre fue mi ilusión cuando era pequeño y, cuando Alejandro llegó, ese sueño se hizo realidad. Cierto es que hemos tenidos nuestros "momentos" (mis figuras del Hero Quest todavía te recuerdan... :P), pero él siempre ha sido un apoyo importante, un buen consejero, un amigo fiel y, sobre todo, un hermano cojonudo. No podría tener mejor benjamín a mi lado que él y, en agradecimiento por todo lo que supone para mí, me he tomado la molestia de contactar con algunos de los mejores artistas de la historia para que le canten cumpleaños feliz. Ale, siento informarte de que no he podido convencer a Muse, pero espero que esta modesta felicitación baste para alegrarte en este día tan especial. ¡Muchas felicidades!











martes, 16 de noviembre de 2010

La BSO de un sueño

Sí, lo sé, tengo que escribir mi crónica sobre la Estelcon, pero, mis queridos lectores 'tolkiendili', me está siendo completamente imposible ponerme a redactarla. Cargad vuestras iras sobre los cursos de las Oposiciones, que me tienen esclavizado desde que regresé a Sevilla ¬¬ No obstante, os quiero ofrecer un pequeño anticipo que espero que sea del gusto de todos vosotros. Se trata del listado completo de las canciones que conforman la BSO de J.R.R. Tolkien: retazos de una vida, la obra que Pelargir tuvo el orgullo de presentar en Benagéber, sede de la mencionada Estelcon. La recopilación, cortesía de Delia Narya-Mithrandir, bebe de fuentes completamente diversas, desde la música celta al New Age, pasando por algunas de las bandas sonoras más conocidas del cine (Eduardo Manostijeras, La Sirenita) y, por supuesto, la obra misma de Tolkien. ¡Disfrutadla!

1.- Luce una estrella



2.- El nacimiento de los Árboles



3.- Mirando a las estrellas (Descoverte, de Michel Cusson -Cavalia-)



4.- A Elbereth Gilthoniel



5.- Amor en el baile (Cathy's theme, de Anois -Emily Brontë-)

6.- La danza de Lúthien



7.- En casa de Beorn



8.- El perrito de juguete



9.- Roverandom bajo el mar



10.- Quebraderos (Remembrance, de Anois -Emily Brontë-)

11.- La caída de Gil-Galad



12.- Estoy pensando...



13.- Una historia infinita



14.- Hoja de Niggle (Birth, del Circo del Sol)



15.- ¡Feliz Navidad!



16.- El dilema del Oso Polar y Papá Noel



17.- Nieve



18.- El adiós de la estrella



19.- Namarië



20.- Créditos finales

sábado, 13 de noviembre de 2010

Farewell, Mr. Berlanga

Hoy nos ha dejado Luis García-Berlanga, uno de los directores españoles más prolíficos de la historia de nuestro cine. Si bien es cierto que sus últimos trabajos no fueron de mi gusto, también lo es que historias como Bienvenido Mr. Marshall o La vaquilla me cautivaron por su cruda sinceridad y, sobre todo, el excelente retrato que realizan de la España de la Guerra Civil y la autarquía. Tan sólo por estas dos obras de arte, dignas de estudio en cualquier clase de historia para entender nuestro siglo XX, merece Berlanga este particular homenaje en mi espacio, el cual, con la inestimable colaboración de Youtube, tiene el orgullo de presentar dos de las mejores escenas de dichas cintas, a saber, el discurso de Pepe Isbert y Manolo Morán en Bienvenido Mr. Marshall (cargado de matices irónicos sobre la realidad de España en el mundo tras la II Guerra Mundial):



Y, por supuesto, el final de La vaquilla, claro símbolo de lo que realmente significó la Guerra Civil, sin política que corrompa la verdadera imagen de aquel conflicto (a partir de 1:48:34, por favor):



Descanse en paz, Mr. Berlanga.

viernes, 12 de noviembre de 2010

Raiders of the lost theory

Aunque el mejor gag de The Big Bang Theory siempre será éste, hay que reconocer que este otro también resulta impagable XD (pinchad en la imagen para ver el vídeo en cuestión ^_^)

¿Por qué este tipo de cosas no se harán en España? Habría PAGADO por salir en la turba de esta escena XD Habría merecido la pena nada más por perseguir a Sheldon y compañía bajo las órdenes de Will Wheaton (al que algún día dedicaré un merecido 'post' por su declarado 'frikismo') :P

jueves, 11 de noviembre de 2010

La Divina Fantasía

Muy buenas a todos. Perdonad esta prolongada ausencia en mis dos Zealitys, pero entre los cursos de las oposiciones (y sus mil millones de tareas) y los últimos ensayos y preparativos de cara a la EstelCon (de la que ya haré una crónica amplia en el Zeality original), me ha resultado completamente imposible actualizar hasta hoy, día en el que he decidido relajarme un poquito y dedicarme a menesteres más ociosos, como, por ejemplo, terminar este 'post' (que tenía en mente desde hace ya tiempo). ¿Y de qué va a ir? Pues de una curiosidad que rodea a una de las sagas de videojuegos más famosas de todos los tiempos, a saber, Final Fantasy.

Muchas fueron las fuentes de las que bebió en su día Hironobu Sakaguchi para crear esta mítica colección (que en breve conocerá su decimocuarto episodio), desde la mitología nórdica (patente, sobre todo, en el Final Fantasy VII) a la hindú, pasando por la griega, los textos religiosos (el Talmud, principalmente), el animismo e incluso el mundo del cine. Sin embargo, hay una muy concreta que poca gente conoce, a saber, La Divina Comedia, el poema épico del italiano Dante Alighieri. Las referencias a este clásico de la literatura mundial son, de hecho, especialmente frecuentes en las primeras entregas de Final Fantasy, alcanzando este particular homenaje su cenit en el sexto título de dicha saga.

Y es que en Final Fantasy VI disfrutamos de una clara alegoría a esta obra cuando nos medimos a su jefe final, Kefka Palazzo. Para llegar hasta él, antes se han de derrotar a tres oponentes más, cada uno de los cuales representa las distintas dimensiones por las que pasea Dante en su relato. De esta forma, los héroes se enfrentan, en primer lugar, a Demonio, clara mención al Infierno dominado por Satanás; después a Enemigo, que está conformado, primordialmente, por hombres sufrientes, aludiendo a la naturaleza del Purgatorio (las almas humanas teniendo que recorrer sus agrestes parajes para expiar sus pecados); y, finalmente, a Diosa, cuya figura es muy similar a la Piedad de Miguel Ángel (esto es, la Virgen -Diosa- sosteniendo el cuerpo inerte de Cristo -Kefka antes de convertirse en Dios-). Es más, en la versión japonesa, Diosa recibe el nombre de María. Huelga decir que Diosa simboliza el Paraíso.

Tras superar a estos enemigos, los protagonistas de Final Fantasy VI se encuentran cara a cara con Kefka, convertido ya en dios de la magia. Esto es, el final del viaje de Terra y sus compañeros es el mismo que el de Dante en La Divina Comedia, cuando el escritor, gracias a la mediación de la Virgen María (Diosa), logra entrevistarse con el mismísimo Dios. En ambos casos, Dios-Kefka revela a su interlocutor el sentido de la vida, punto en el que, lógicamente, el villano nada tiene que ver con el Creador, al revelar que ni el amor ni los sueños tienen sentido para él, por lo que va a proceder a su destrucción. Eso sí, del mismo modo que Dante no es capaz de entender las palabras de Dios (por ser demasiado elevadas para su mente), tampoco los héroes de este videojuego comprenden a Kefka, al que deciden derrotar para salvar el mundo que él desea arrasar. Por último, el escenario de la batalla recuerda enormemente a los círculos del Paraíso (presididos, en el centro, por una luz incandescente, como la de Dios en La Divina Comedia).

Valga como curiosidad que uno de los ríos más importantes del mundo de Final Fantasy VI se llama Lete, justo el mismo nombre que tiene el torrente del que bebe Dante Alighieri para olvidar sus pecados antes de entrar en el Paraíso. No obstante, éste no es el único nombre que Sakaguchi ha extraído de este conjunto de cantares. Así, tanto en el Final Fantasy I (en su versión de GBA y PSP) como en el IV (sobre todo en éste último), nos tenemos que batir con Scarmiglione, Cagnazzo, Barbariccia y Rubicante, cuatro de los trece demonios que conforman el Malebranche, encargado de cuidar la quinta fosa del octavo círculo del Infierno (también llamado Malebolgia). En el IV también se ha de cruzar espadas con Calcabrina, otro de los componentes del Malebranche.

Otros monstruos de los Final Fantasy con menor peso argumental también han sido nombrados a raíz de entes vistos en La Divina Comedia. Por ejemplo, en el 'remake' de Final Fantasy IV para la Nintendo DS se ha incluido un nuevo jefe final llamado Geryon, la bestia con cola de escorpión y rostro de hombre honesto que mora en el Flegetón, entre los círculos séptimo y octavo del Infierno. Al mismo tiempo, en diversos juegos de esta saga, se pueden encontrar a los árboles fantasma Mammon (el demonio de la avaricia) y a los duendes Farfarello (otro de los miembros del Malebranche). Como remate, en Final Fantasy VII: Crisis Core, Zack Fair, su protagonista, luchará contra unas criaturas llamadas como las diferentes zonas que componen el noveno y último círculo del Infierno, a saber, Caína (donde son castigados los traidores a su familia), Antenora (para los que traicionaron a sus compatriotas), Tolomea (para quienes engañaron a sus huéspedes) y Giudecca (los traidores de los benefactores de la Humanidad). Otros de estos seres recibirán los nombres de Purgatorio y Lucifer.

Y, por si todas estas menciones al Infierno de Dante no fueran suficientes, he aquí otra más. En Final Fantasy II, los protagonistas se ven forzados a entrar en el Pandemonium (Paraíso perdido, de John Milton) para derrotar al villano principal del juego, el Emperador Palamecia, que se ha alzado como rey del infierno (de otro modo, ¿cómo iba a habitar el Pandemonium?). Pues bien, el último piso de este palacio, donde mora el Emperador, presenta la forma de un lago helado cristalino, muy similar al Cocito en el que se encuentra encerrado Satán (señor del infierno en La Divina Comedia), en el noveno círculo infernal.

¿Quién dijo que no se puede estudiar Literatura con los videojuegos? ;)